-
1 dövran
Iсущ.1. кругообращение, циркуляция. Qan dövranı циркуляция крови (кровообращение)2. время, эпоха, эра. Yeni bir dövran новая эра, özgə dövrandır не то время, xoşbəxt dövran счастливое время3. судьба, участь, рокIIприл. циркуляционный, циркулярный. нефт. Dövran başlığı циркуляционная головка, dövran mayesi циркуляционная жидкость; dövran etmək (vurmaq) циркулировать◊ dövran sürmək процветать, жить в благополучии; жить в свое удовольствие; dövranını sürmək проживать, прожить свой век; dövran qurmaq создать все условия -
2 benessere
м.* * *сущ.1) общ. состоятельность, благополучие, благосостояние2) экон. довольство, благоденствие -
3 σπαταλάω
жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться; син. στρηνιάω, τρυφάω; σπαταλάω подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын Лк 15:13), (στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Вт 32:15), а τρυφάω указывает на необычайную роскошь (Лк 16:19).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σπαταλάω
-
4 эзендик болзын
жить в мире; в здоровье и благополучии -
5 welfare
ˈwelfɛə сущ.
1) благоденствие, благополучие, благосостояние Syn: prosperity, well-being
2) мероприятия по улучшению бытовых условий( неимущих и т. п.) ;
благотворительность;
материальная помощь Syn: welfare work
3) социальное обеспечение He has urged complete reform of the welfare system. ≈ Он настаивал на полной реорганизации системы социального обеспечения. States such as Michigan and Massachusetts are making deep cuts in welfare. ≈ Такие штаты как Мичиган и Массачусетс резко уменьшают затраты на социальное обеспечение. Syn: social welfare благосостояние, благоденствие;
благополучие, достаток - for the * of the people для блага народа - to look after a child's * заботиться о ребенке - I am concerned about his * я беспокоюсь, все ли у него благополучно работа по улучшению быта (неимущих, беспризорных и т. п.) ;
благотворительность;
вспомоществование, материальная помощь социальное обеспечение (тж. social *) (государственное) пособие( по безработице и т. п.) - to be on * получать пособие, жить на пособие Councellor of Social Welfare советник по социальному обеспечению (государственная должность) infant and maternal ~ социальное обеспечение матери и ребенка;
благополучие ребенка и матери material ~ материальное благополучие maternity ~ охрана материнства municipal social ~ board муниципальное управление социального обеспечения National Board of Social Welfare Национальное управление социального обеспечения old-age ~ социальное обеспечение по старости public ~ соц. общественное благосостояние refugee ~ социальная защита беженцев, обеспечение благополучия беженцев relief ~ благотворительность social ~ and health office бюро социального обеспечения и здравоохранения social ~ authority орган социального обеспечения social ~ budget бюджет социального обеспечения social ~ inspector инспектор социального обеспечения welfare: ~ = welfare work welfare: ~ = welfare work ~ благоденствие ~ благополучие ~ благосостояние, благоденствие ~ благосостояние;
благотворительность ~ благосостояние ~ благотворительность ~ for the aged забота о благополучии пожилых welfare: ~ = welfare work the Welfare State полит. "государство всеобщего благосостояния";
welfare work мероприятия по улучшению бытовых условий (неимущих и т. п.) ;
благотворительность work: welfare ~ благотворительность welfare ~ меры, направленные на повышение благосостояния youth ~ благополучие молодежи;
социальное обеспечение молодежи youth ~ благосостояние молодежи -
6 4684
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4684
-
7 σπαταλάω
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σπαταλάω
-
8 σπαταλάω
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σπαταλάω
-
9 зыгъэтхъэн
(зегъатхъэ) перех. гл. 1. наесться вслать, вдоволь/ IэфIу, зыбгъэнщIыху шхэн.IэфIыкIэкIэ зыгъэтхъэн. ПхъэщхьэмыщхьэкIэ зыгъэтхъэн. ЛыкIэ зыгъэтхъэн.2. переносное жить в достатке, благополучии/ Узыхуей бгъуэту псэун.ЛIым и гъащIэр зигъатхъэу ихьащ.
См. также в других словарях:
жить припеваючи — Жить хорошо, в полном благополучии … Словарь многих выражений
Жить с покрышкой — Горьк. Одобр. Быть зажиточным, жить богато, в достатке, благополучии. БалСок, 54 … Большой словарь русских поговорок
Жить в саже — Кар. О жизни в благополучии, достатке. СРГК 2, 122; СРГК 5, 622 … Большой словарь русских поговорок
ЦВЕСТИ — и пахнуть. Разг. Жить в благополучии, достатке, процветать. СРГК 5, 445 … Большой словарь русских поговорок
Цвести и пахнуть — Разг. Жить в благополучии, достатке, процветать. СРГК 5, 445 … Большой словарь русских поговорок
САЖА — Жить в саже. Кар. О жизни в благополучии, достатке. СРГК 2, 122; СРГК 5, 622. Глядеть сквозь сажу. Сиб. Ирон. Быть грязным, запылённым. ФСС, 43; СРНГ 36, 38. Мерять сажу колпаком. Диал. Неодобр. Бездельничать. Мокиенко 1990, 65 … Большой словарь русских поговорок
Артур Шопенгауэр — (1788 1860 гг.) философ Абсолютная заповедь (категорический императив) есть противоречие. Ибо всякая заповедь условна. Безусловно же необходимое обязательно как закон. Моральный закон совершенно условный. Есть мир и воззрение на жизнь, которых он … Сводная энциклопедия афоризмов
ГОД — В год раз [по завету (по обещанью)]. Кар. (Ленингр.)., Орл., Пск., Сиб. Шутл. Очень редко. СРГК 2, 95; СОГ 1989, 154; ПОС 7, 40; Верш. 4, 182. Год в год. Урал. Об одногодках. СРНГ 6, 265. Год годенский. Разг. Устар.; Твер. Целый год, в течение… … Большой словарь русских поговорок
Румянцев, граф Петр Александрович — — генерал фельдмаршал; сын первого графа Румянцева Александра Ивановича (см.) и супруги его, графини Марии Андреевны, урожденной графини Матвеевой (см.); родился в Москве, незадолго до кончины Петра Великого — а именно 4 го января… … Большая биографическая энциклопедия
АВСТРАЛИЯ — 1) Австралийский Союз, гос во. Название Австралия (Australia) по расположению на материке Австралия, где находится свыше 99% территории гос ва. С XVIII в. владение Великобритании. В настоящее время представляет собой федерацию Австралийский Союз… … Географическая энциклопедия
Цивилизация — (Civilization) Мировые цивилизации, история и развитие цивилизации Информация о понятии цивидизации, история и развитие мировых цивилизаций Содержание Содержание Цивилизация: Истоки употребления слова История мировых цивилизаций Единство природы … Энциклопедия инвестора